|
Фонетична транскрипція передає на письмі усне мовлення з усіма його особливостями, позначаючи кожен звук завжди однією і тією ж буквою. В основу фонетичної транскрипції покладено український алфавіт. Не використовуються букви я, ю, є, ї, щ: я-[йа], щем-[шчем]. Звуки [е] та [и] в ненаголошеній позиції позначаються так: [еи], [ие]. Використовується ряд додаткових знаків. Так, двокрапка [:] означає подовження звука: [л':у], рисочка (') — м'якість приголосних: [л'іс]; апостроф [’] — напівм'якість: [в’іл];а кут (')—наголос у слові: [тирса]; дужка - звук позначений двома буквами: [дзв'ін]; одна скісна риска (/) — малу паузу в реченні, а дві (//) — велику паузу в середині та кінці речення. Слово, речення чи текст беруться в квадратні дужки [ ]: [кушч].
25. І. Випишіть слова, в яких при словозміні чи словотворенні відбувається чергування голосних у коренях (А) або приголосних звуків (Б, В).
A. 1. Поле. 2. Доля. 3. Море. 4. Вогонь. 5. Морока. 6. Гризнути. 7. Мережити. 8. Запитувати. 9. Чесати. 10. Шелест.
Б. 1. Груша. 2. Корж. 3. Зруб. 4. Дьоготь. 5. Дужка. 6. Дош. 7. Квасити. 8. Перець. 9. Блефувати.
B. 1. Перетопити. 2. Меч. 3. Диригувати. 4. Дух. 5. Бажати. 6. Пити. 7. Стомитися. 8. Міх. 9. Вік. 10. Красивий.
II Розкажіть про чергування голосних і приголосних звуків. При потребі звертайтесь до таблиці «Чергування звуків» (с. 184—185).
26. І. Прочитайте уривки віршів. Зверніть увагу на виділені звуки. Пригадайте, як називається це явище. Яку роль воно відіграє у мовленні?
1. Додому, плачучи, прийшла І спати, плачучи, лягла,
І не вечеряла! Не спала. Яка лягла, така і встала.
(Т. Шевченко.)
2. Вітер в гаї не гуляє — Вночі спочиває; Прокинеться — тихесенько В осоки питає:
|
|