|
|
|
|
|
|
|
|
Феномену Марії Башкирцевої не можна не дивуватися. Вона мала справжній вокальний талант, і їй пророкували велике артистичне майбутнє. Але хвороба — горлові сухоти, згодом глухота — перекреслили ту манливу перспективу. Вона вільно, як і рідною, володіла французькою, ще дитиною вивчила англійську, німецьку, італійську, давньогрецьку й латинську. її знаменитий щоденник написаний французькою, мистецтвознавчі статті засвідчили й літературний талант.
Доля немилосердно відміряла двадцять чотири. Але й за ті недовгі літа Марія Костянтинівна встигла багато. Полотна нашої землячки зберігаються й сьогодні у найвідоміших музеях Франції, Росії. І в українських — у Полтаві, Сумах, Дніпропетровську.
Кілька разів приїздила художниця в Україну. Місяцями жила в Гайвороннях, бувала в Полтаві і написала чимало картин про свій рідний край, земляків. (За Н. Руденко.)
II. Знайдіть у тексті слова, букви і буквосполучення яких вказують на розбіжність між вимовою і написанням. Поясніть вимову цих слів відповідно до орфоепічних норм. При потребі звертайтесь до таблиці «Основні норми правильної вимови» (с. 185—186).
34. І. Виділіть затранскрибовані слова, в яких немає помилок.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II. Назвіть основні норми правопису приголосних звуків. 35. І. Прочитайте. Поясніть основну думку вірша.
НАЙДОРОЖЧЕ
Що ж, нарешті, найдорожче для людини від колиски до цвинтарної пітьми? Те, без чого не прожить людині днини, те, без чого люди не були б людьми. Тільки не життя, як твердити навикли, бо живе й комаха в шпарці на вербі. Хоч життя людське дається раз навіки, та воно не найдорожче в боротьбі. То чого ж тоді героєм звуть людину, котра те не найдорожче віддає, та й ім'я її повік не знає тліну, прикладом для інших поколінь стає?
|
|
|
|
|
|
|
|
|